2 days from Japan to Germany, 2 weeks from Customs to me.
But as
zorn rightly said, I should be grateful it came to me at all.
And, having battled with Customs, 10 meters of duct tape and half the forests of Hokkaidô in the guise of old newspapers, I finally have my new shiny custom-made kendô armour! I tried it on, and it fits perfectly. Finally, no more slightly-too-small cheap lent armour for me. Finally, no more bruised wrists due to too-small gloves. Finally, a tare that actually protects my hips. So, yay.
(There's picspam over at livingshapes.)
It's no good against plotbunnies, though, because just as I tried it on, I got bitten by one. It's got to do with armour, too.
As I got to know via the ever-brilliant
metaquotes, there have been plans for a Smug Brit Day this very Saturday. It has been done last year, too, and the plans are from June, so it's got nothing to do with, um, recent events. (It's just July 9th because that's exactly between July 4th and July 14th.) More infos here. It is a perfect addition to the list of Made-up Holidays, and even with the London bombings in mind (or, especially with the London bombings in mind), I believe it has to be more widely celebrated. So, well. Be a smug Brit tomorrow. Drink tea. Watch Brit movies. Don fake British accents. Wear kilts. Read Harry Potter. Whatever. Celebrate the British, at any rate.
- - -
2 Tage von Japan nach Deutschland, 2 Wochen vom Zoll zu mir.
Aber wie
zorn so richtig sagte, immerhin kommt es überhaupt an.
Und, nachdem ich mich mit dem Zoll, zehn Metern Klebeband und den halben Wäldern Hokkaidôs in der Form von alten Zeitungen herumgeschlagen habe, habe ich endlich meine nagelneue maßgefertigte Kendô-Rüstung! Anprobiert, und sie passt tatsächlich perfekt. Endlich keine etwas-zu-kleine Leih-Billigrüstung mehr. Endlich keine zerdötschten Handgelenke mehr, nur weil die Handschuhe zu kurz sind. Endlich ein tare, das tatsächlich die Hüfte schützt. Also, yay.
(In livingshapes hab ich Bilder gepostet. Ihr wusstet, dass das kommen musste, oder?)
Sie schützt allerdings nicht gegen Plotbunnies, denn gerade als ich sie anprobiert habe, wurde ich gebissen. Und es hat etwas mit einer Rüstung zu tun, ja.
Und durch die immer-brillianten
metaquotes habe ich erfahren, dass es Pläne gibt für einen Smug Brit Day diesen Samstag. Den gab es auch im letzten Jahr schon, und die Pläne wurden im Juni geschmiedet, es hat also nichts mit, äh, den aktuellen Ereignissen zu tun. (Es ist nur der 9. Juli, weil der nun mal genau zwischen dem 4. Juli und dem 14. Juli liegt.) Mehr Infos gibt es hier. Er passt perfekt auf meine Liste der LJ-Feiertage, und auch mit den Anschlägen in London im Hinterkopf (oder vielleicht auch gerade mit den Anschlägen in London im Hinterkopf) finde ich, man sollte diesen Feiertag verbreiten. Also, bitte. Seid morgen selbstzufriedene Briten. Trinkt Tee. Schaut britische Filme. Sprecht mit britischem Akzent (okay, ein deutscher schottischer Akzent klingt eher wie schwizerdytsch, aber was solls). Tragt Kilts. Lest Harry Potter. Was auch immer. Feiert halt die Briten.
- - -
But as
And, having battled with Customs, 10 meters of duct tape and half the forests of Hokkaidô in the guise of old newspapers, I finally have my new shiny custom-made kendô armour! I tried it on, and it fits perfectly. Finally, no more slightly-too-small cheap lent armour for me. Finally, no more bruised wrists due to too-small gloves. Finally, a tare that actually protects my hips. So, yay.
(There's picspam over at livingshapes.)
It's no good against plotbunnies, though, because just as I tried it on, I got bitten by one. It's got to do with armour, too.
As I got to know via the ever-brilliant
- - -
2 Tage von Japan nach Deutschland, 2 Wochen vom Zoll zu mir.
Aber wie
Und, nachdem ich mich mit dem Zoll, zehn Metern Klebeband und den halben Wäldern Hokkaidôs in der Form von alten Zeitungen herumgeschlagen habe, habe ich endlich meine nagelneue maßgefertigte Kendô-Rüstung! Anprobiert, und sie passt tatsächlich perfekt. Endlich keine etwas-zu-kleine Leih-Billigrüstung mehr. Endlich keine zerdötschten Handgelenke mehr, nur weil die Handschuhe zu kurz sind. Endlich ein tare, das tatsächlich die Hüfte schützt. Also, yay.
(In livingshapes hab ich Bilder gepostet. Ihr wusstet, dass das kommen musste, oder?)
Sie schützt allerdings nicht gegen Plotbunnies, denn gerade als ich sie anprobiert habe, wurde ich gebissen. Und es hat etwas mit einer Rüstung zu tun, ja.
Und durch die immer-brillianten
- - -
no subject
Date: 2005-07-08 09:50 am (UTC)Hab ja schon mal das passende Icon! ^^
no subject
Date: 2005-07-08 10:01 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 10:10 am (UTC)(Dein Fröschli ist aber auch sehr cool. *amüsier*)
no subject
Date: 2005-07-08 11:46 am (UTC)Und den Feiertag find ich schön! Bin ja eh anglophil. Hab leider keinen Kilt und an meinem britischen Akzent haperts etwas, aber ich such nach Rezepten im Internet und mach Shortbread und Tablet :)
no subject
Date: 2005-07-08 11:53 am (UTC)Was für'n Zitat denn? *neugier*
no subject
Date: 2005-07-08 11:55 am (UTC)Was die Plotbunnies angeht, ich weiß, da hilft nur wegschreiben. Dafür hab ich nur leider eigentlich gar keine Zeit... *sfz*
no subject
Date: 2005-07-08 11:57 am (UTC)*frosch misstrauisch beguck* Bwaaaahahah! Stimmt!
no subject
Date: 2005-07-08 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 12:43 pm (UTC)Blöde Plotbunnies (gibt's da eigentlich ein deutsches Wort für?), kommen immer dann, wenn man sie nicht braucht. Hast du versucht, das Bunny kurz runterzuschreiben (worums geht, etc.) und dann ihm zu versprechen, dass du es nachher schreibst? Bei mir funktioniert das manchmal, aber leider auch nur für die nicht so starken.
no subject
Date: 2005-07-08 12:52 pm (UTC)Okay. Smug Brit Day? Fills me with glee. It's things like that as make me get back to digging in the couch for pennies to add to my "run away to England" fund.
no subject
Date: 2005-07-08 01:50 pm (UTC)Obwohl ... ich bin meistens zu geizig fuer Lammhack - deshalb ist es dann ganz normales.
Geht das dann trotzdem noch als britisch durch?
no subject
Date: 2005-07-08 02:59 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 03:52 pm (UTC)Und ich glaube, es gibt kein deutsches Wort dafür. Jedenfalls keins, das den Sinn auch nur annähernd so schön rüberbrächte...
(Überhaupt ist "Plot" ein im Deutschen unterschätztes Wort. Aus Jasper Ffordes Well of Lost Plots haben sie im Deutschen ja "Im Brunnen der Manuskripte" gemacht. Autsch. Aber die Buchtitel haben sie ohnehin ziemlich verhunzt...)
no subject
Date: 2005-07-08 05:07 pm (UTC)...Meine Güte, da hat sich jemand bei der Übersetzung aber Freiheiten erlaubt! Hast aber Recht, "plot" als Begriff gibts im Deutschen nicht so sehr. (mir fallen jetzt grad nur die Handlungskaninchen ein aber irgendwie passt das nicht so ganz... ;))
no subject
Date: 2005-07-08 05:13 pm (UTC)Es gibt ja eigentlich auch den Begriff Plot (zumindest hat man mir das im Deutschunterricht beigebracht)... aber irgendwie nur auf einer "professionellen" Ebene. Und überhaupt klingt "Plotkaninchen" doof...
(Vielleicht wäre es ja auch eine Maus. "fluff bunnies" sind ja schließlich auch "Wollmäuse"...)
Freiheiten sind ja völlig okay, aber wenn man dadurch den Witz abtötet... (The Eyre Affair haben sie z.B. brav mit Der Fall Jane Eyre übersetzt. Dabei wäre doch zumindest sowas wie "Die Akte Jane Eyre" dringewesen, oder?)
no subject
Date: 2005-07-08 05:34 pm (UTC)Wollmäuse? Das wusste ich nicht, dass die so heissen. Halte mich immerhin nur in englischsprachigen fanfiction-Gegenden auf, da ich auf Deutsch nicht schreiben kann. Wollmäuse, wie knuffig. ^_^
Übersetzungen sind schon ziemlich schwierig. Einerseits soll es etwas Bezug zum Original behalten, andererseits hört es sich oft einfach bescheuert an. Und Wortwitze sind halt sehr schwer zu übersetzen. :-( (hast ja recht mit der Eyre!)
no subject
Date: 2005-07-08 05:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 06:14 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-08 06:23 pm (UTC)