Random Ranting IV
May. 31st, 2003 09:18 pmThese are the things I love Cologne for.
After preparing the group introduction to our topic, I went back to my car through the park. Since the weather was hot again, there were people everyhere, like colorful islands in a sea of green. From the Institute of Japanese Culture the sounds of strange instruments and drums was coming over the lake, mingling with a conga and the songs of a group practicing capoeira. Near the Institute, a big Japanese family was having a barbecue. Most of the women were wearing kimono, two of the men wore hakama. The only thing missing were swords.
Everyone seemd so relaxed and happy; I was almost sorry to leave.
And where else do people go for a walk on their roof.
I have been infected with muffin-mania. Made 24 Muffins. More tomorrow. *giggle*
It's amazing how soothing a screensaver can be. I could spend hours watching the little green katakana and numbers scroll down the black screen. I don't see through the code yet, but it is really relaxing.
- - -
Das sind so die Sachen, für die ich Köln liebe.
Nach der Arbeit an unserer Gruppeneinleitung für Japanisch bin ich durch den Park zu meinem Auto zurückgegangen. Weil es schon wieder unglaublich heiß war, waren überall kleine Grüppchen, wie bunte menschliche Inseln in einem Meer aus Rasen. Vom Japanischen Kulturinstitut drangen die Klänge von fremdartigen Instrumenten und Tromeln über den See und mischten sich mit der Conga und den Gesängen einer kleinen Gruppe, die Capoeira machte. In der Nähe des Insituts grillte eine japanische Großfamilie Fast alle Frauen hatten Kimono an, zwei von den Männern trugen Hakama. Fehlten nur noch die Schwerter. Wär es nicht so schön gewesen, es wäre ein Klischee.
Alle wirkten entspannt und glücklich; es hat mir geradezu leid getan, nach Hause zu fahren.
Und wo sonst gehen die Leute auf den Dächern spazieren.
Die Muffin-Manie hat mich erwischt. Habe 24 Muffins gebacken. Morgen mehr.
Bizarr, wie beruhigend ein Bildschirmschoner sein kann. Ich könnte stundenlang zuschauen, wie die grünen katakana und Zahlen den schwarzen Bildschirm runterlaufen. Durchschaue den Coden noch nicht, aber es ist wirklich entspannend.
- - -
After preparing the group introduction to our topic, I went back to my car through the park. Since the weather was hot again, there were people everyhere, like colorful islands in a sea of green. From the Institute of Japanese Culture the sounds of strange instruments and drums was coming over the lake, mingling with a conga and the songs of a group practicing capoeira. Near the Institute, a big Japanese family was having a barbecue. Most of the women were wearing kimono, two of the men wore hakama. The only thing missing were swords.
Everyone seemd so relaxed and happy; I was almost sorry to leave.
And where else do people go for a walk on their roof.
I have been infected with muffin-mania. Made 24 Muffins. More tomorrow. *giggle*
It's amazing how soothing a screensaver can be. I could spend hours watching the little green katakana and numbers scroll down the black screen. I don't see through the code yet, but it is really relaxing.
- - -
Das sind so die Sachen, für die ich Köln liebe.
Nach der Arbeit an unserer Gruppeneinleitung für Japanisch bin ich durch den Park zu meinem Auto zurückgegangen. Weil es schon wieder unglaublich heiß war, waren überall kleine Grüppchen, wie bunte menschliche Inseln in einem Meer aus Rasen. Vom Japanischen Kulturinstitut drangen die Klänge von fremdartigen Instrumenten und Tromeln über den See und mischten sich mit der Conga und den Gesängen einer kleinen Gruppe, die Capoeira machte. In der Nähe des Insituts grillte eine japanische Großfamilie Fast alle Frauen hatten Kimono an, zwei von den Männern trugen Hakama. Fehlten nur noch die Schwerter. Wär es nicht so schön gewesen, es wäre ein Klischee.
Alle wirkten entspannt und glücklich; es hat mir geradezu leid getan, nach Hause zu fahren.
Und wo sonst gehen die Leute auf den Dächern spazieren.
Die Muffin-Manie hat mich erwischt. Habe 24 Muffins gebacken. Morgen mehr.
Bizarr, wie beruhigend ein Bildschirmschoner sein kann. Ich könnte stundenlang zuschauen, wie die grünen katakana und Zahlen den schwarzen Bildschirm runterlaufen. Durchschaue den Coden noch nicht, aber es ist wirklich entspannend.
- - -