oloriel: (tolkien - cooking >:D)
[personal profile] oloriel


I wish my body could send clear, understandable signals instead of being kind of vague. The past week, I've constantly found myself wondering: Am I hungry or about to be sick, cold, or getting my period? Dear body, pls to be a little more specific, kthx.

- - -

In other news, as the hubby is sadly Not Here, I have in absentiam started the Christmas bakery, arrrrrrr.
(Normally stuff that has to do with baking or otherwise requires strict adherence to recipes is done by the husband, who, as a chemist, is very good at strictly adhering to recipes. My predominantly intuitive approach to kitchen work is just fine in cooking, where you normally can check how it's coming along and in fact, most recipes don't actually care whether you use one carrot or three - but baking generally doesn't allow for that, unless you want to have imploding muffins*.

Eh well! I'm only making honey cake (wtf, LEO, Honigkuchen ≠ gingerbread, are you stupid or what?) so it should be ok. Hopefully this is the last year in which I have to buy the honey for that purpose...

- - -
*Yes, that really happened. Better than exploding, I suppose, but still. >_>

Date: 2010-11-27 03:50 pm (UTC)
ext_45018: (food 2 (spice love))
From: [identity profile] oloriel.livejournal.com
Echt? Ich denk da eher an holländischen Frühstückskuchen.
Der ist auch an "diesem" Honigkuchen (also dem, der gerade in meinem Backofen vor sich hin schwitzt) viel näher dran.
Aber vielleicht ist das ja auch wieder ein regionales Ding!

Date: 2010-11-27 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] chili-das-schaf.livejournal.com
Wiki sagt "Lebkuchenähnlich" also war ich nicht so weit weg ;)

Date: 2010-11-27 04:42 pm (UTC)
ext_45018: (lww - adorably geeky)
From: [identity profile] oloriel.livejournal.com
Nein, ist ja auch nah dran. Aber eben nicht ganz das Gleiche ;)

Date: 2010-11-27 04:48 pm (UTC)
From: [identity profile] chili-das-schaf.livejournal.com
Ich denke aber, wenn's eben kein 1:1 Pendant dafür im Englischen gibt, ist es dann aber auch nicht so verwerflich, das nächstbessere spezifische Wort als Übersetzung anzugeben.

Date: 2010-11-27 05:04 pm (UTC)
ext_45018: (wordage is our business)
From: [identity profile] oloriel.livejournal.com
Najaaa, mich stört's schon. "Gingerbread" kann man mit oder ohne Honig machen, beim "Honigkuchen" dagegen ist das schon irgendwie vorgegeben (davon ab, dass die Gewürze auch andere sind... in meinem Honigkuchen ist z.B. kein Ingwer drin. Tolles "gingerbread", das!)... von daher finde ich es schon verwerflich, da nicht wengstens einen Kommentar zuzusetzen.

Date: 2010-11-27 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] chili-das-schaf.livejournal.com
Keiner hält dich zurück ;) (http://dict.leo.org/forum/previewWrongentry.php?idForum=7&lp=ende&lang=de)

Profile

oloriel: (Default)
oloriel

April 2023

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
232425262728 29
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 1st, 2026 12:43 am
Powered by Dreamwidth Studios